From Thai to English and Back Again

Today I learned how to write "I miss you" in Thai: ผม คิดถึง คุณ

ผม (pohm) = I
คิดถึง (kit-teung) = miss
คุณ (khoon) = you

The grammar and syntax are identical, but there's something really interesting happening with the Thai verb, คิดถึง (kit-teung), that sets it apart from the English verb, "to miss."

Unlike verbs in English, many verbs in Thai are what you might call compound verbs. คิดถึง (kit-teung) is no exception. It is a combination of two distinct verbs: คิด (kit) is the Thai equivalent of the English verb "to think" while ถึง (teung) is that of the verb "to reach."

The English verb "to miss" comes from the Old English verb "missan" meaning "fail to hit", which comes from the Old Norse verb "missa" meaning "to lack", which in turn comes from the Proto-Germanic verb "missjan" meaning "to go wrong."

In other words, the common English expression "I miss you" basically boils down to "I am trying to connect with you, but I cannot because you are not here." Just like throwing things at a target and missing every time because the target is nowhere to be found.

The Thai expression ผมคิดถึงคุณ (pohm kit-teung khoon), however, literally means "I reach you by thinking about you."

In English, the connection is lost because thinking cannot bridge the distance between you and the person you "miss."

In Thai, the connection is not lost because thinking bridges that very same distance.

So when your Thai significant other asks you, "Do you miss me?" (in English) less than five minutes after saying goodbye to you in person and you think, "That's impossible! I just saw you," what they really mean is, "Are you thinking about me?"

Ray


Read more letters

Send your letter to Ajarn.com



Featured Jobs

NES Kindergarten Teachers for October Start

฿36,000+ / month

Phuket


Filipino ICT Teacher for Primary (Khokkloy)

฿25,000+ / month

Phuket


Upper Maths Position at Governent Secondary School

฿34,000+ / month

Nakhon Si Thammarat


Secondary English Teacher

฿35,000+ / month

Chon Buri


Secondary PE & Health Teacher

฿50,000+ / month

Samut Sakhon


NES Primary and Secondary Teacher

฿50,000+ / month

Bangkok


Featured Teachers

  • Michael


    American, 78 years old. Currently living in USA

  • Yudha


    South African, 24 years old. Currently living in South Africa

  • Courtney


    American, 59 years old. Currently living in Thailand

  • Kevin


    American, 44 years old. Currently living in USA

  • Cecil


    French, 39 years old. Currently living in Thailand

  • Kirill


    Russian, 32 years old. Currently living in Russian Federation

The Hot Spot


Contributions welcome

Contributions welcome

If you like visiting ajarn.com and reading the content, why not get involved yourself and keep us up to date?


Need Thailand insurance?

Need Thailand insurance?

Have a question about health or travel insurance in Thailand? Ricky Batten from Pacific Prime is Ajarn's resident expert.


Can you hear me OK?

Can you hear me OK?

In today's modern world, the on-line interview is becoming more and more popular. How do you prepare for it?


Renting an apartment?

Renting an apartment?

Before you go pounding the streets, check out our guide and know what to look out for.


The dreaded demo

The dreaded demo

Many schools ask for demo lessons before they hire. What should you the teacher be aware of?


Will I find work in Thailand?

Will I find work in Thailand?

It's one of the most common questions we get e-mailed to us. So find out exactly where you stand.


Teacher mistakes

Teacher mistakes

What are the most common mistakes that teachers make when they are about to embark on a teaching career in Thailand? We've got them all covered.