|
RIL Top
20 English teachers
Ramkhamhaeng University Institute of Languages (RIL) previously managed the
entire Nonthaburi Project in training and providing English teachers (native,
non-native, and Asian combined) to all government schools of the Region. The
said project is now divided into two management; one half of the Region is
presently under the management of Chulalungkorn University where the writer is
presently working as one among 134 employees. During the time where RIL solely
managed the Nonthaburi project (May 2006-March 2007), it recognized and awarded
its commendable teachers as an attempt to increase enthusiasm among nearly 300
English teachers from different country of origin. As I bumped into its
archives, I discovered that the Top 20 English Teachers (2006) were all from the
PHILIPPINES . These Filipino English teachers were recommended by their school’s
supervisors, attested by RIL observers as deserving to be such. One of my native
English speaking friends holding a Ph.D in Education conformed to the exemplary
citation of these Filipino English teachers. Some of those commended Filipinos
were already teaching English in China for a greater purse, while others are
teaching in some International Schools in Bangkok for greener pasture, and a few
of them are still in Nonthaburi (RIL) project-perhaps waiting to be awarded with
fidelity recognition. In one of our gatherings, hundreds of Filipinos share the
same privilege of having nice people around their work places and 'kinda' enjoy
their work. Hence, if we think we are doing pretty well in our job, mind you,
others are doing as well. Cheers!
Chulalungkorn University Faculty of Education has its customary gesture of
cheering up its Filipino teachers by allowing them to sing “Pinoy Ako” (I’m a
Filipino) by Orange & Lemons (despite the presence of some English teachers from
other countries). To be honest, that was my first time to sing that song. I was
deeply touched when we sang the part “ipakita sa mundo kung ano ang kaya mo”
(show to the world what you can do). Filipinos indeed felt very important every
time that song is played for them to sing. If you ask anybody from Chulalungkorn
University Faculty of Education about that song; perhaps they will sing it along
with you. I actually learned it from them.
As we moan along with those sufferings of discriminated job hunters, and
underpaid fellows; we alongside have all the reason to rejoice with the
achievements of our comrades in the foreign land. These rewarding circumstances
took place even before Filipino section in ajarn.com surfaced. I realized
further, that very small percentage of Filipino working communities are visiting
www.ajarn.com/filipinosection in Thailand . There are at least 100,000 Filipinos
(legally) in the entire Kingdom of Thailand and 60,000 in Bangkok . So, to
increase the scope of information, I likewise sent this info to two heavily
populated yahoo groups international. Thereby; thousands of Filipinos worldwide
will know and cheer. If you have interesting stories of our fellows in the
foreign land, please send it (via yahoo group) to me, as some of you did. In
Thailand , you may send to
rpaula0511@yahoo.com (I never met her though) ‘para makabawi naman’.---Manny
|